Обо мне либо хорошо, либо Макае Тенткё в морду…
Хм... Моя прелесть облазала весь интернет в попытках узнать, что это есть. В общем, большинство присутствующих понимает, что я пересмотрела Оурана, а конкретнее - 24-ю серию Оурана. Но мне действительно стало интересно!

Про Намахагэ выяснить удалось (напр., тут. А вот что такое Шиса? Не нашла ничего похожего. Какие-то японские лопухи... А, согласно Оурану, это что-то, что можно спутать с Намахагэ. Может, ьыть, "Шиса" - это неправильная русская транскрипция?

:kto:

Комментарии
08.06.2007 в 02:43

"..Ну вы же из Гордонов!" (с)
Правильная русская транскрипция - Шиза.
08.06.2007 в 08:31

Будьте сложнее, и от вас отстанут те, кто проще
... (к посту Джей) и полуостров читается с ударение на огА... :alles:
08.06.2007 в 11:47

Обо мне либо хорошо, либо Макае Тенткё в морду…
Ммм... Ну, в таком случае, кончено, японские лопухи подходят... Это особый, галюциногенный сорт японских лопухов, после которых глючитс Хирано в маске Намахагэ, ога...